Překlad "заслужаваше това" v Čeština


Jak používat "заслужаваше това" ve větách:

Не заслужаваше това, което му се случи.
A zasloužil si něco lepšího, než to co se mu stalo.
Съжалявам за Лизи, защото не заслужаваше това.
Je mi líto, Lizzy. Neudělala nic, čím by si ho zasloužila.
Беше корумпиран и перверзен, но не заслужаваше това.
Byl úplatný a povrchní, ale toto si nezasloužil.
Не обичам да говоря лошо за мъртвите, но да си остане между нас и който там слуша Дейвид Чан беше самовлюбен тъп въздухар, който без съмнение заслужаваше това, което му се случи.
Takové řeči se mi moc nezamlouvají ale mezi námi a kýmkoliv, kdo ještě poslouchá David Chan byl sebestředný tupohlavý magor který si rozhodně zasloužil vše, co se mu kdy stalo.
...той не заслужаваше това Соня не заслужава това...
Tohle si nikdy nezasloužil... Soňa si to nezasloužila...
Мислиш ли че д-р Уилсън заслужаваше това?
Myslíte si, že si Dr. Wilson zasloužil, aby mu byl pozastaven majetek?
Дъщеря ни не заслужаваше това и съпругата ми не заслужава да бъде подлагана на още нещо.
Tohle si naše dcera nezasloužila. A ani moje žena si nezaslouží, aby byla podrobena něčemu takovému.
Каквото и да е сторил брат ти, не заслужаваше това.
Ať už tvůj bratr udělal cokoliv, tohle si nezasloužil.
Нима казваш че Кейси заслужаваше това което той и причини?
Říkáš, že si to Casey zasloužila, co jí udělal?
Няма да кажа, че заслужаваше това, но го заслужаваше.
Nerada ti říkám, že sis to zasloužila, ale zasloužila sis to.
Не заслужаваше това, което й се случи.
Nezasloužila si to, co se s ní stalo.
Макар да ненавиждам постъпката й, тя не заслужаваше това.
Jakkoliv mi vadí, co Eva udělala, tohle si nezasloužila.
Джон Корбен беше повече машина отколкото човек, но все пак човек, който определено не заслужаваше това.
...čestnost a znamenitost. John Corben byl možná více strojem, než člověkem ale pořád byl lidský. Lidská bytost, která si něco takového určitě nezasloužila.
И Филип, Не заслужаваше това, което има,
A pak tu byl Philip, nezasluhující si to, co měl,
Аз бях глупак, а ти не заслужаваше това.
Byl jsem fakt pošuk. To sis nezasloužila.
Уолт не е светец, но не заслужаваше това.
Walt není andílek, ale tohle si nezasloužil.
Тя е имала проблеми с мъже, но не заслужаваше това.
Měla problémy s muži, ale nezasloužila si to.
Знаеш ли, Чарли не заслужаваше това... Ти избухна върху нея днес.
Víš, tohle si Charlie nezasloužila, takhle na ní bouchnout.
Трябваше да се сетя за Пийт.Той не заслужаваше това.
Měl jsem pamatovat na Petea. Tohle si nezasloužil.
Просто си вършеше работата, не заслужаваше това.
Jen dělala svou práci. Tohle si nezasloužila.
Той беше кучи син, но не заслужаваше това.
Byl to parchant, ale tohle si nezasloužil.
А бедния Мейхар, не заслужаваше това.
A chudák Mehar, ten si tohle nezasloužil.
Мона беше много неща, но не заслужаваше това.
Ať byla Mona jakákoli, tohle si nezasloužila.
Не заслужаваше това, което му сторихме.
Nezasloužil si, co jsme mu provedli.
Виж съжалявам, излъгах, но си заслужаваше, това е нощта на живота ми.
Omlouvám se, že jsem lhala, ale stojí to za to, tohle je nejlepší noc mého života.
Осъзнах, че Джейк не беше ангел, но не заслужаваше това, което Сет му стори.
Vím, že Jake nebyl anděl, ale nezasloužil si, co mu Seth udělal.
Може и да ме е предала, но не заслужаваше това.
Možná mě zradila, ale tohle si nezasloužila.
0.740797996521s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?